La Commissione europea ha adottato una “decisione di adeguatezza” in relazione alle leggi in materia di protezione dei dati di ciascuno di tali paesi.
The European Commission has made an "adequacy decision" with respect to the data protection laws of each of this country.
Alcuni di questi soggetti possono avere sede anche in Stati non appartenenti alla UE e, in questi casi, il trasferimento dei tuoi dati personali in tali Paesi è effettuato nel rispetto delle garanzie previste dalla legge.
Some of these subjects may also be based in non-EU countries and, in these cases, the transfer of your personal data in these countries is carried out in compliance with the guarantees established by law.
E ‘stato effettivamente verificato che i vettori di tali paesi sono più affidabili.
It has actually been verified that carriers from those countries are most dependable.
Tali paesi possono includere, senza limitazione, gli Stati Uniti e altri paesi in cui Dell o le sue sussidiarie e consociate o i partner commerciali possiedono delle strutture.
Personal Information collected may be stored and processed in the United States or any other country in which Dell or its subsidiaries or Business Partners maintain facilities.
E ‘stato dimostrato che i caricatori di tali paesi sono più affidabili.
It has been shown that carriers from those nations are most trustworthy.
E ‘stato effettivamente dimostrato che i vettori provenienti da tali paesi sono più attendibili.
It has been shown that shippers from those countries are most reliable.
Quando nuovi paesi aderiscono all'UE e al mercato unico possono rendersi necessarie misure transitorie affinché tali paesi dispongano del tempo necessario a conformarsi agli elevati standard europei in materia di sicurezza alimentare.
When new countries join the EU and the single market, they may need transitional measures until they can meet the EU's high food safety standards.
La sua proposta di introdurre un divieto di commercio, una volta adottata dal Consiglio si tradurrà nel divieto di importare nell'UE i prodotti della pesca catturati da pescherecci battenti bandiera di tali paesi.
Once the Commission's proposal for a trade ban has been adopted by the Council, fisheries products caught by vessels flying these countries' flags will be banned from being imported into the EU.
E ‘stato dimostrato che i vettori provenienti da tali paesi sono più attendibili.
It has been shown that shippers from those nations are most dependable.
Le leggi vigenti in tali Paesi potrebbero non offrire il medesimo livello di protezione dei dati di quello del Paese in cui sono stati da Voi originariamente forniti.
The laws of those countries may not have the same level of data protection as the country in which you initially provided the data.
Essi saranno utilizzati per determinare il grado di convergenza raggiunto da tali paesi, ai sensi dell’articolo 121 del Trattato che istituisce la Comunità europea (Trattato).
These interest rates will be used to assess the degree of convergence of these countries, as required under Article 121 of the Treaty establishing the European Community (the Treaty).
Tali Paesi perseguono il dialogo e la cooperazione pratica con l’Alleanza e molti di loro partecipano alle operazioni e missioni guidate dalla NATO.
These countries pursue dialogue and practical cooperation with the Alliance and many contribute to NATO-led operations and missions.
Le leggi di tali paesi potrebbero non offrire lo stesso livello di protezione del paese a cui avete inizialmente fornito i dati.
The laws of those countries may not offer your personal information the same degree of protection as the country in which your data were originally collected.
Gli Stati Uniti, il Canada e l'Australia obbligano attualmente i vettori dell'Unione europea a rendere disponibili i dati PNR di tutti coloro che volano in e da tali paesi.
The United States, Canada and Australia currently oblige EU air carriers to make PNR data available for all persons who fly to and from these countries.
E ‘stato confermato che i vettori di tali paesi sono più affidabili.
It has been proven that shippers from those countries are most reliable.
È altresì opportuno vietare l'affidamento a terzi stabiliti in tali paesi terzi ad alto rischio.
Reliance on third parties established in such high-risk third countries should also be prohibited.
La Commissione europea ha deciso di tradurre la Francia e il Lussemburgo innanzi alla Corte di Giustizia dell'Unione europea poiché tali paesi applicano un'aliquota IVA ridotta ai libri digitali.
The Commission has decided to refer France to the Court of Justice of the European Union regarding its tax system for donations made to bodies pursuing general-interest objectives and having their registered office in another EU or EEA Member State.
E ‘stato effettivamente dimostrato che i caricatori di tali paesi sono più affidabili.
It has actually been shown that carriers from those countries are most trustworthy.
In tali paesi, se lasci a casa i documenti d'identità rischi una sanzione o di essere temporaneamente trattenuto, ma non puoi essere espulso dal territorio soltanto per questa ragione.
In these countries, you could be fined or temporarily detained if you leave these documents at home - but you cannot be expelled just for this.
E ‘stato effettivamente dimostrato che i portatori di tali paesi sono più affidabili.
It has actually been shown that carriers from those countries are most reliable.
A seguito di consultazioni con i paesi partner orientali, la Commissione propone l'approfondimento delle relazioni bilaterali con tali paesi e la realizzazione di un nuovo quadro multilaterale di cooperazione.
The Eastern Partnership offers deeper bilateral relations and launches a new multilateral framework for cooperation, according to partner’s needs and ambitions, i.e.
Tali Paesi potrebbero non essere regolati dalle stesse leggi in materia di tutela dei dati del Paese in cui l'utente ha inizialmente fornito i dati.
Those countries may not have the same data protection laws as the country in which you initially provided the information.
In tali paesi, se lasci a casa questi documenti rischi una sanzione o di essere temporaneamente trattenuto, ma non puoi essere espulso e costretto a tornare nel tuo paese soltanto per questa ragione.
In these countries, you could be fined or temporarily detained if you leave these documents at home - but you cannot be forced to return to your home country for this reason alone.
Questi sviluppi imprimono un nuovo impulso alla prospettiva europea dei Balcani occidentali, purché tali paesi continuino sulla via delle riforme.
These developments bring a new momentum to the European perspective of the Western Balkans, provided these countries continue on the path of reform.
Tali paesi potrebbero non avere le stesse leggi sulla protezione dei dati del paese in cui avete inizialmente fornito le informazioni.
These countries may not have the same data protection laws as the country in which you initially provided the information.
Per ora la cooperazione rafforzata si applica solo in tali paesi, ma gli altri potranno aderirvi in qualsiasi momento.
The enhanced cooperation will apply in the 14 participating EU countries for now, but others can join at any time.
Tali paesi possono non essere dotati delle stesse leggi di tutela dei dati del paese in cui sono state inizialmente fornite le informazioni.
Those countries may not have the same data protection laws as the country in which you initially provided that information.
E ‘stato confermato che i vettori provenienti da tali paesi sono più attendibili.
It has actually been confirmed that shippers from those countries are most reliable.
In caso contrario, la Commissione potrà decidere di deferire tali paesi alla Corte di giustizia dell'UE.
Otherwise, the Commission may decide to refer these countries to the EU Court of Justice.
Tali Paesi potrebbero avere standard di protezione dei dati diversi da (e in alcuni casi, inferiori a) quelli in vigore nel tuo Paese di residenza.
These countries may have data protection standards that are different to (and, in some cases, lower than) those in which you reside.
Per presentare una richiesta ai sensi del servizio di garanzia avanzata con prestito del proiettore, il proiettore deve essere stato acquistato in uno di tali paesi.
To be able to claim under the Projector Enhanced Warranty Loan Service, the projector must have been purchased in one of these countries.
Nei 24 paesi costieri dell'AEA, esistono 560 000 km2 di zone costiere, che corrispondono al 13 % della massa continentale totale di tali paesi (sulla base dei dati Corine Land Cover del 2000).
In the 24 EEA coastal countries, there are 560.000 km2 of coastal zones, corresponding to 13% of the total land mass of these countries based on Corine Land Cover data from 2000.
Le disposizioni di cui ai commi 2, 3 e 4 si applicano anche alle chiamate provenienti da tali Paesi.
Paragraphs 2, 3 and 4 shall also apply to incoming calls originating in third countries.
Non saranno più possibili altre forme di cooperazione con tali paesi, quali operazioni di pesca congiunta o accordi di pesca.
Other forms of cooperation, such as joint fishing operations or fisheries agreements with these countries will not be possible anymore.
La partecipazione non era però aperta alla Bulgaria, alla Grecia, all'Italia, alla Lettonia, alla Romania e al Regno Unito, poiché tali paesi ricevono già un sostegno mirato per l'organizzazione di campagne nazionali.
Campaigners in Bulgaria, Greece, Italy, Latvia, Romania and the UK were, however, not invited to apply as these countries already receive targeted support for setting up national campaigns.
In tali paesi le prestazioni di disoccupazione tendono a coprire un gran numero di disoccupati, sono correlate all'attivazione e reattive al ciclo economico.
In these countries, unemployment benefits tend to cover many of the unemployed, are linked to activation, and responsive to the economic cycle.
Tali paesi devono inoltre fornire informazioni sulle modalità secondo le quali attueranno i principi e gli obiettivi stabiliti.
They should also provide information on how they will implement the principles and objectives.
Infatti, nonostante l’attuale crisi economica nell’UE, le risorse finanziarie in forma di sovvenzioni e prestiti assegnati a tali paesi sono aumentate.
Indeed, despite the current economic crisis in the EU, financial resources in the form of grants and loans allocated to the region have increased.
Cionondimeno la crisi ha investito quote significative della popolazione ed ha causato un aumento della povertà anche in tali paesi.
Nevertheless, the crisis affected significant shares of the population and caused poverty to rise also in these countries.
Qualora l’utente resiedesse in uno di tali Paesi, laddove sia esclusa l’applicazione delle leggi della California, per tali controversie relative ai presenti termini avranno validità le leggi del Paese dell’utente.
If you reside in one of those countries, then where Californian law is excluded from applying, your country’s laws will apply to such disputes related to these terms.
I cittadini di tali paesi, che siano in possesso di un valido passaporto, non avranno più bisogno del visto per un soggiorno di breve durata (fino a 90 giorni) per motivi di affari, turismo o visita a familiari.
A national from one of these countries would no longer require a visa for short stays (up to 90 days) if he/she is in possession of a passport, be it for business, touristic or family visit purposes.
Ma ci sono paesi che non hanno bisogno di un visto, per tali paesi è sufficiente avere passaporti per genitori e figli.
But there are countries that do not need a visa, for such countries it is enough to have passports for parents and children.
E ‘stato dimostrato che i vettori di tali paesi sono più affidabili.
It has been proven that carriers from those countries are most reputable.
Due di questi, Danimarca e Regno Unito, godono di uno status speciale definito nei protocolli allegati al Trattato; la redazione di rapporti sulla convergenza con riferimento a tali paesi è pertanto soggetta a richiesta da parte degli stessi.
Two of these countries, namely Denmark and the United Kingdom, have a special status in accordance with the terms of the relevant protocols annexed to the Treaty.
In tali casi, i trasferimenti di dati personali verso tali paesi dovrebbero poter avere luogo senza specifiche autorizzazioni, tranne nel caso in cui un altro Stato membro presso cui sono stati ottenuti i dati debba autorizzare il trasferimento.
In these cases, transfers of personal data to these countries may take place without needing to obtain any further authorisation.
Le modalità di tale partecipazione sono conformi alle condizioni stabilite negli accordi bilaterali o multilaterali che fissano i principi generali della partecipazione di tali paesi terzi ai programmi dell'Unione.
Such participation shall be pursued in accordance with the conditions laid down in the respective bilateral or multilateral agreements establishing the general principles for those third countries' participation in Union programmes.
L'obiettivo sarà quello di rafforzare la cooperazione in materia di trasporti con tali paesi, sulla base dei principi che figurano nelle conclusioni sulle relazioni con le regioni limitrofe adottate in questa sessione del Consiglio.
The aim will be to strengthen transport cooperation with these countries, on the basis of the principles set out in the conclusions on relations with neighbouring regions adopted at this Council meeting.
In tali paesi, se lasci a casa i documenti d'identità rischi una sanzione o di essere temporaneamente trattenuto, ma non puoi essere espulso soltanto per questa ragione.
In these countries, you could be fined or temporarily detained if you leave your identity documents at home - but you cannot be expelled just for this.
Questo modello è guidato da tali paesi in Europa come Germania, Belgio, Francia, Italia, Spagna, Olanda, Austria.
This model is guided by such countries in Europe as Germany, Belgium, France, Italy, Spain, Holland, Austria.
3.2926118373871s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?